В Национальном архиве Республики Казахстан представлено новое ценное поступление в личный фонд Народного писателя Казахстана, поэта, государственного и общественного деятеля Фаризы Онгарсыновой. На этот раз коллекция пополнилась оригинальными рукописями, которые передал сын поэтессы, Алмас Онгарсынов, передает inbusiness.kz со ссылкой на министерство культуры и информации РК.
Алмас Онгарсынов подчеркнул, что главная цель передачи материалов — сохранить литературное наследие матери в полном объеме и передать его будущим поколениям как часть национального достояния.
"Переданные документы включают оригинальные рукописи, написанные моей мамой вручную в 50-60-70-х годах. Сегодня издано около 50 её книг, и все они были написаны от руки — не на машинке. Затем тексты передавались в издательства. В числе новых поступлений — оригиналы таких произведений, как “Шілде”, “Дауа” и других. В прошлом году, к 85-летнему юбилею, мы уже передали около 50 архивных единиц. Мы продолжаем поэтапно собирать и передавать в архив материалы, связанные с жизнью и творчеством поэтессы. Уверен, что они станут ценным источником для учёных, студентов и всех думающих читателей", — отметил он.
Как отметили в минкультуры и информации Казахстана, из Алматы в Астану были доставлены четыре коробки документов. Среди них — книги, оригинальные рукописи, предназначенные для публикации в газетах и журналах, уже опубликованные произведения, переводы, материалы о деятелях культуры, размышления, письма молодых авторов, адресованные Фаризе Онгарсыновой, а также другие уникальные письменные памятники.
Напомним, что в 2024 году, к 85-летию со дня рождения поэтессы, в Национальном архиве был официально открыт её личный фонд. Тогда в его состав вошли написанная от руки семейная хроника, автобиография, рукопись сборника стихов "Көгершіндерім", текст речи, произнесенной на 60-летии Мукагали Макатаева, нотные материалы, ранее не публиковавшиеся фотографии и письма.
Таким образом, систематическое пополнение архива не только сохраняет культурное наследие выдающегося поэта, но и создает прочную основу для научных исследований, образовательных проектов и популяризации казахстанской литературы.
Читайте по теме:
Уникальную рукопись XVIII века включили в международный реестр ЮНЕСКО