Западная Европа: 150 погибших, сотни пропали без вести, спасатели ищут выживших

7487

Нынешнее наводнение в Германии уже назвали наиболее разрушительной природной катастрофой в стране со времен Второй мировой войны.  

Западная Европа: 150 погибших, сотни пропали без вести, спасатели ищут выживших

Основной удар стихии пришелся на западные регионы Германии – федеральные земли Рейнланд-Пфальц и Северный Рейн – Вестфалия. В первом, по данным местных властей, погибли около 90 человек, во втором – 43, передает inbusiness.kz со ссылкой на BBC.

Наводнение, вызванное обильными дождями, затронуло также ряд регионов Бельгии, Нидерландов, Франции и Швейцарии. В Бельгии, как сообщается, погибли по меньшей мере 20 человек

Вода прорвала плотину около немецкого города Вассенберг, расположенного на границе с нидерландской провинцией Лимбург. Спасатели эвакуировали из города около 700 местных жителей. В субботу власти Вассенберга сообщили, что вода больше не прибывает.

"С прошлого вечера уровень воды стабилизируется, можно сказать, что ситуация стабильная, – цитирует "Рейтер" мэра города Вассенберг Марселя Мауэра. – Говорить, что все закончилось, пока рано, но у нас есть осторожный оптимизм".

Спасательные операции проходят и в других пострадавших от наводнения районах Западной Германии. Спасатели ищут выживших в городах, где уровень воды остается высоким, что приводит к разрушению домов.

Накануне спасателям с помощью надувных лодок удалось вызволить из заблокированных зданий около 50 жителей города Эрфтштадт – одного из наиболее пострадавших в земле Северный Рейн – Вестфалия.

Президент Германии Франк-Вальтер Штайнмайер заявил перед визитом в пострадавшие районы страны, что масштабы разрушений очень значительны.

"Целые города разрушены этим бедствием. Множество людей потеряли все, что они строили всю жизнь", – сказал он на пресс-конференции.

"Мы просидели на крыше 13 часов. У нас не было ни еды, ни теплой одежды – только несколько бутылок воды и кока-колы, которые мы сумели в панике захватить с собой. Мы были напуганы до смерти. Если бы дом рухнул, мы бы, скорее всего, не выжили", – рассказал изданию Die Zeit житель города Альтенар на границе Северного Рейна – Вестфалии и Рейнланд-Пфальца.

Власти федеральной земли Рейнланд-Пфальц в пятницу сообщали, что пропавшими без вести в регионе числятся около 1300 человек, однако их число "уменьшается каждый час".

Житель одного из пострадавших немецких городков описал происходящее как "зону военных действий": многие здания разрушены, а машины унесены потоком воды.

Министр внутренних дел земли Рейнланд-Пфальц Роджер Левенц заявил местным СМИ, что число жертв, вероятно, вырастет.

"Мы уже долго не можем установить связь со многими людьми, так что приходится опасаться самого худшего", – сказал он.

В субботу город Эрфтштадт, где обрушились несколько жилых домов и часть исторического замка, собираются посетить президент Германии Франк-Вальтер Штайнмайер и премьер-министр земли Северный Рейн – Вестфалия Армин Лашет.

Лашет возглавляет партию "Христианско-демократический союз" (ХДС) и является кандидатом на пост канцлера ФРГ от блока немецких консерваторов на выборах, которые пройдут в сентябре. Как отмечает "Рейтер", разрушительные наводнения могут усилить дебаты по поводу изменения климата в преддверии всеобщего голосования.

О том, что обильные ливни, ставшие причиной разрушительного наводнения на западе Европы, могут быть вызваны изменениями климата, говорят и европейские лидеры, и ученые.

"Мы будем сталкиваться с подобными явлениями снова и снова, а это означает, что нам необходимо ускорить принятие мер по защите климата... потому что изменение климата не ограничивается одним государством", – заявил накануне Лашет.

Свои дома из-за наводнения были вынуждены покинуть тысячи жителей Западной Германии, больше 100 тыс. человек остались без электричества.

Многие лишились не только крыши над головой, но и своего бизнеса.

"Нас затопило чрезвычайно быстро. Уровень воды превышал два метра. Вы видите, что вода остановилась как раз под вывеской нашей гостиницы. Все наше хозяйство уничтожено", – рассказал Euronews владелец гостиницы в Гюменде.


Подписывайтесь на Telegram-канал Atameken Business и первыми получайте актуальную информацию!

Telegram
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА НАС В TELEGRAM Узнавайте о новостях первыми
Подписаться
Подпишитесь на наш Telegram канал! Узнавайте о новостях первыми
Подписаться