В AppStore и Play Market стало доступно приложение Qazaq Latin Keyboard, сообщил на пресс-конференции в СЦК заместитель исполнительного директора Фонда первого президента Республики Казахстан – Елбасы, Султан Айтжанов.
"В программе "Рухани жаңғыру" глава государства определил поэтапный переход казахского языка на латиницу. Сегодня 70 процентов мировой информации – на латинице. Мы должны войти в это современное информационное пространство, быть конкурентоспособным. Наше приложение Qazaq Latyn Keyboard будет способствовать обучению молодежи новому алфавиту. Казахский язык на латинице будет доступен всем желающим", – сказал Султан Айтжанов.
Проект разработан при поддержке Фонда первого президента и Samruk-Kazyna Trust.
По словам представителя Фонда первого президента, проект Qazaq Latyn Keyboard даст возможность использовать казахский язык на латинской клавиатуре в качестве стандартного во всех приложениях на Android и iOS. Новая разработка позволяет использовать транслитерацию набора клавиатуры – казахские слова можно вводить на кириллице, после чего программа автоматически переведет их на латинскую графику в окне ввода текста.
Среди функций Qazaq Latyn Keyboard: латинский алфавит на клавиатуре, выбор языка интерфейса, выбор темы, обратная связь с разработчиком, отзывы и рейтинг от пользователей, ссылки на проекты фонда и группы в социальных сетях.
"Данное приложение рассчитано на большие массы пользователей. В дальнейшем на основе отзывов и предложений пользователей приложения планируется его доработка и усовершенствование", – сказано в описании приложения.
С момента опубликования на Play Market приложение набрало более тысячи скачиваний.
"Перед началом разработки мы изучали аналогичные иностранные проекты. Русские и английские – они очень развиты. Казахский язык в Интернете только начинает распространение", – комментирует Султан Айтжанов.
По его словам, разработчиками являются казахстанские IT-специалисты и лингвисты. Разработка приложения-клавиатуры длилась три месяца.
"Что касается клавиатуры, вопрос возник сразу с началом разговоров о переходе на латиницу в целом, о том, как мы будем к этому готовиться. Нельзя сказать, что это было сделано спонтанно за три месяца. Мы работали с разработчиками самого алфавита, который, как вы знаете, два раза менялся", – комментирует директор Фонда развития государственного языка Азат Шауеев.
Саян Абаев